【天ノ弱】天之弱 罗马音、中日歌词

日期:2023-08-14 00:12:46 来源:哔哩哔哩

【天ノ弱】天之弱

作曲:164


【资料图】

演唱:GUMI

僕がずっと前から思ってる事を話そうか

boku ga zutto mae kara omotteru koto wo hana souka

我來告訴你我一直以來所想的事吧

友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ

tomodachi ni modore tara kore ijou wa mou nozomanai sa

能回到朋友關係的話我就別無所求了

君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ

kimi ga sorede ii nara boku datte sorede kamawanai sa

如果你無所謂的話那我也沒關係

嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた

usotsuki no boku ga haita hantai koto bano ai no uta

騙子的我所吐出的 相反詞的情歌

今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした

kyou wa koochi no chihou wa dosha buri no seitende shita

今日附近地區是傾盆大雨的大晴天

昨日もずっと暇で一日満喫してました

kinou mozuto himade ichini chiman kitsu shite mashita

昨天也是一整天都很閒的充實一天

別に君のことなんて考えてなんかいないさ

betsuni kimi no koto nante kangaete nankai nai sa

我又沒有在想你的事情

いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて

iya demo choto hontouwa kangae teta kamo nante

不對其實搞不好有想那麼一點點

メリーゴーランドみたいに回る

merigo rando mitai ni mawaru

像旋轉木馬那樣旋轉

僕の頭ん中はもうグルグルさ

boku no ataman naka wa mou guruguru sa

我的腦袋也轉啊轉的

この両手から零れそうなほど

kono ryoute kara kobore sou nahodo

幾乎要自兩手中灑出的

君に貰った愛はどこに捨てよう?

kimi ni moratta ai wa dokoni sute you ?

你所給的愛要扔到哪好?

限りのある消耗品なんて僕は

kagiri noaru shou mouhin nante boku wa

這種有限的消耗品

要らないよ

iranai yo

我可不要

僕がずっと前から思ってる事を話そうか

boku ga zutto mae kara omotteru koto wo hana souka

我來告訴你我一直以來所想的事吧

姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ

sugata wa mienai noni kotoba dake miecha terun da

明明看不到身影卻只能看見詞語

僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ

boku ga shiranai kotoga aru dakede kiga kurui souda

只要有我所不知道的事情就幾乎要瘋掉

ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか

bura sagatta kanjou ga kireina noka kitanai noka

唾手可得的感情 是乾淨還是骯髒

僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ

boku niwa mada wa karazu suteru atemo nainda

我還不知道 也沒地方可丟棄

言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ

kotoba no urano uraga mieru made matsu kara sa

我會等到能夠看到言語的反面的反面那時

待つくらいならいいじゃないか

Matsu kurai nara ii janai ka

如果只是等待的話那也不錯啊

進む君と止まった僕の

susumu kimi to tomatta boku no

前進的你與停步的我

縮まらない隙を何で埋めよう?

Chidji maranai suki wo nanide umeyou ?

不會縮短的縫隙該填什麼進去?

まだ素直に言葉に出来ない僕は

mada sunaoni kotoba ni dekinai boku wa

仍然無法直率的說出口的我

天性の弱虫さ

tensei no yowamushi sa

是天生的膽小鬼

この両手から零れそうなほど

kono ryoute kara kobore sou nahodo

幾乎要自兩手中灑出的

君に渡す愛を誰に譲ろう?

kimi niwa tasu ai wo dareni yuzurou ?

交給你的愛要讓給誰好?

そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ

sonnan dokonimo atega aruwa kenai daro

我看根本沒人可讓吧

まだ待つよ

mada matsuyo

還在等待

もういいかい

mou ii kai

可以了嗎

标签:

聚焦
科技